Mangler du en tysk oversættelse?
Står du og mangler at få oversat et større tekststykke til tysk? Det kunne f.eks. være i forbindelse med dit studie eller dit studiearbejde. Hvis det er tilfældet, så vil du have behov for at få formuleret tekststykket lige så korrekt og direkte på tysk som den originale på dansk. Når man skal have oversættelser i forbindelse med professionelle formål, så er det vigtigt, at der ikke opstår nogen misforståelser på baggrund af oversættelsen. Hvis læren skal imponeres, eller der skal tiltrækkes tyske firmaer eller kunder til et samarbejde, så er det vigtigt at det er ordentligt og velformuleret. Det tyske folk er trods alt kendt for at være ordensmennesker.
Fordele
Der er mange fordele ved at overlade din tyske oversættelse i professionelle hænder. Lige såvel som din arbejdsplads har sin individuelle og selvstændige forudsætning, så opererer såkaldte oversættelsesbureauer nemlig indenfor dét at levere veludførte og korrekte oversættelser. Du vil også selv spare en masse tid på at undgå at sidde og forsøge at mestre et sprog, du ikke har kendskab til. Oversættelsesbureauers ansatte opererer udelukkende indenfor deres modersmål. Det vil sige, at nu hvor du har brug for at få et dansk budskab oversat til tysk, så vil det være en person af tysk afstamning, der behandler din oversættelse. På den måde er du sikret:
- Ingen interne misforståelser. Når man ikke selv mestrer et sprog, kan man aldrig gøre sig 100 procent sikker på, at der ikke er meget konkrete fejl i sin oversættelse. Det vil sætte dit firma i et uundgåeligt uprofessionelt lys, hvis dit budskab ikke bliver formuleret på en korrekt og forståelige måde.
- Stave- og grammatikfejl. Da det er personer af tysk herkomst, der behandler din oversættelse, er dette en garanti.
- Veludført og korrekt oversættelse som vil stemme 100 procent overens med den originale danske forudsætning.
- Fordelagtige priser som typisk gøres op på baggrund af tekstmængde og tiden, der skal bruges på oversættelsesarbejdet.
Sådan gør du
Er du blevet fristet til at få et oversættelsesbureau til at tage hånd om din tyske oversættelse? DO-Translations er et sådant oversættelsesbureau. De skal blot kontaktes på telefon, og så sammensætter de sammen med dig et uforpligtende tilbud. Med deres mange års erfaring er du sikret alle de overstående ting, og det vil alt i alt være en fuldkommen veludført oversættelse til tysk.